登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

知易行难

日积月累,细水长流

 
 
 

日志

 
 
 
 

1961 space capsule to be sold 1961年太空舱被售  

2011-02-25 17:31:10|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

Soviet spacecraft is expected to fetch up to $10 million at auction

苏联的宇宙飞船有望拍卖出1000万美元

NEW YORK - Just weeks before the first man shot into outer space in 1961, the Soviets launched a dress rehearsal with a duplicate of the space capsule carrying a cosmonaut mannequin and a live dog.

纽约——在1961年第一个人首次进入外太空之前仍几周时,苏联进行了一次彩排,通过一个复制的太空舱装载了一个宇航员人体模特和一只活着的狗。

The Vostok 3KA-2 spacecraft - a twin of the Vostok 3KA-3 that later carried cosmonaut Yuri Gagarin - is being auctioned in New York on April 12, the 50th anniversary of the manned mission.

东方号3KA-2宇宙飞船,为后来装载宇航员尤里加加林的东方号3KA-3宇宙飞船的双胞胎,将要在4月12日在纽约拍卖,以记念载人航空的50周年。

The capsule, scorched during its re-entry into the Earth's atmosphere, was to go on exhibit at the Sotheby's auction house galleries on Thursday. It's estimated to sell for between $2 million and $10 million.

这个返航时经过地球大气层被烧焦的太空舱,在周四时在苏士比拍卖行美术馆进行展示。其拍卖估价在200-1000万美元之间。

Sotheby's said the owner, who wished to remain anonymous, bought it privately from the Russians years ago and felt the 50th anniversary was an appropriate time to sell it.

苏士比称,所有者不希望公开姓名,他是几年前从俄罗斯人手中秘密购得,并认为在50周年时出售正是恰当的时机。

The capsule's interior, which contained about 815 kg of instrumentation, has been stripped for security reasons.

太空舱的内部包含的大约815公斤的仪表装置,因完全原因已经被拆除。

Made of aluminum alloy and measuring a little more than 2.1 meters in diameter, it retained "secret" classification until 1986.

太空舱由铝合金制成 测量直径略多于2.1米,其一直为维持秘密等级,直到1986年。

The life-size spacesuited mannequin, nicknamed Ivan Ivanovich, has been on loan at the Smithsonian National Air and Space Museum in Washington since 1997. It was bought at Sotheby's by the Perot Foundation in 1993.

与真人尺寸一样的宇航员假人,绰号为伊凡,1997年被借贷在华盛顿的史密森尼国家太空博物馆。在1993年通过苏士比拍卖行,由佩洛特基金购得。

The faux astronaut shared the small capsule with a mutt named Zvezdochka, or Little Star, which made it back from space safely.

人造宇航员和一只名为兹多奇卡的杂交狗分享这个小太空舱,小狗被安全从太空带回。

The test mission made one low Earth orbit before its re-entry 115 minutes later and landing in a snow-covered gully near Izhevsk, an industrial city in what's now the European part of Russia.

这次实验发射在地球近地轨道运行, 在返回的115分钟后降落在伊扎克河附近白雪覆盖的沟中,这是现在的俄罗斯在欧洲的一个工业城市。

Just 18 days later, the 3KA-3 manned capsule, later renamed Vostok 1, carried Gagarin on the world's first space flight.

在18天以后,3KA-3载人航空船(后被命名为东方一号)承载了世界上第一位太空人加加林飞上太空。

Like the mannequin, Gagarin was ejected from the capsule and parachuted down.

同假人一样,加加林被太空仓排出,用降落伞回到地面。

The Vostok 1 is now housed in the Rkk Energia Museum near Moscow.

东方一号目前放置于莫斯科附近的能源火箭公司中放置

The first manned space flight came four years after the launch of Sputnik, the first manmade satellite.

第 一颗人造卫星发射后火力四年,第一次载人太空飞行上天

Associated Press

(China Daily 02/25/2011 page10)

  评论这张
 
阅读(266)| 评论(0)

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018