登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

知易行难

日积月累,细水长流

 
 
 

日志

 
 
 
 

Wheels turning to create New Silk Road 车轮创造新的丝绸之路  

2011-04-16 15:52:03|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

BEIJING - China is planning a "New Silk Road" that will run through Central Asia and continue into Europe facilitating improved transport and trade.

北京中国——中国计划一个新的丝绸之路,其将经由中亚,进入欧洲,以促进交通及贸易的提高。

The road will complement a planned "Silk Track" railway that will also boost connections with Europe and the countries in between, officials and experts have confirmed.

官员和专家确信公路将补充一个计划的丝绸轨迹的铁路线,将促进和欧洲的联系及国家间的联系。

Sources with the Xinjiang highway administration said construction will soon start on a 213-km expressway between Kashgar and Erkeshtam. The road is expected to be put into use in September 2013.

新疆高铁管理局说,在喀什戈尔与伊尔克什坦之间的213公里的快速路很快开始建设。这段公路有望在2013年9月被投入使用。

The project, which is likely to cost 4.3 billion yuan ($660 million), is being described as the first expressway to cross the Pamirs Plateau and offers access to Central Asia.

可能花费43亿元的项目被认为是穿过帕米尔高原的第一快速路,可以进入中亚。

Ju Chengzhi, director of the international affairs department at the Ministry of Transport, told China Daily the soon-to-be-built Kashgar-Erkeshtam expressway is a section of the proposed new link between Asia and Europe.

交通部国际事务部副主任JU对中国日报说,即将开建的快速路是提议的新的亚欧连线的一部分。

He said the route within China will start in Lianyungang, in East China's Jiangsu province, and travel through Xi'an, in Northwest China's Shaanxi province, before reaching the Xinjiang Uygur autonomous region.

他说,在中国的路线从东部江苏省连云港开始,在到达新疆维吾尔自治区之前经过中国西北陕西省西安。

The proposed route will continue through Kyrgyzstan, Uzbekistan, Tajikistan, Turkmenistan, Iran and Turkey, before heading into Europe, he added.

 计划的路线将连续通过吉尔吉斯斯坦,乌兹别克斯坦,塔吉克斯坦,土库曼斯坦,伊朗,土耳其,进入欧洲。

"The route will link China with major countries in Central Asia, Western Asia and Europe. It will pass these countries' administrative centers, major cities and resource-producing areas," he said.

此路线将连接中国和中亚,西亚及欧洲的主要国家。将经过这些国家的政府中心,主要城市,及资源加工地区。

According to Ju, China has also proposed two other road connections between China and Europe -- one going via Kazakhstan and Russia and the other going through Kazakhstan and via the Caspian Sea.

据JU说,中国也计划2条其它的公路连接中国和欧洲,一条经由哈萨克斯坦和俄罗斯,另一条通过哈萨克斯坦,取道里海。

Experts said barriers -- including technical ones and issues connected to taxation and customs -- are the reason why almost all of China's exported goods to Europe are transported by sea. Even goods from Xinjiang, Gansu and Inner Mongolia are currently sent east by rail to China's ports before they are shipped to Europe.

专家称,包括技术 税收的连接及海关的障碍,是为什么大部分中国到欧洲的货物都是通过海运的原因。即使来自新疆,甘肃及内蒙古的货物目前通过火车运送到中国的港口,然后装船到欧洲。

China's trade with Central Asian countries has grown nearly 50 times in the 17 years between 1992 and 2008, according to a report by Xinhua News Agency in 2009.

中国和中亚国家的贸易在1992-2008,17年来增长了近50倍。根据2009年新华社的报导。

The report said the trading turnover between China and the five Central Asian countries was $527 million back in 1992 but had increased to $25.2 billion by 2008.

报告说,中国和五个中亚国家之间的贸易额1992年为5.27亿美元,但在2008年增长到252亿美元。

To facilitate communications and trade, China is also advocating a rail link that would start from the Xinjiang Uygur autonomous region in China and pass through Tajikistan, Kyrgyzstan and Afghanistan before arriving in Iran, according to Iranian former Foreign Minister Manouchehr Mottaki on Nov 15.

据伊朗前外交部长11月15日所说,为促进交流和贸易,中国正提倡一条铁路连线从新疆维吾尔自治区经由塔吉克斯坦,吉尔吉斯斯坦,阿富汗,到达伊朗。

The railway would then be divided into two routes -- one of which would lead to Turkey and Europe.

  评论这张
 
阅读(210)| 评论(0)

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018